03. marec 2010

HBO bo snemal Game of Thrones

Naslov bi se lahko glasil tudi Geeks of the World, Rejoice.

Namreč, dan, ki smo/so ga obsedenci z določeno fantazijsko knjižno serijo čakali od, ulala, leta 2007, je napočil. Po snemanju pilota in grizenju nohtov ob govoricah o nasprotnem je HBO potrdil snemanje prvih desetih delov nadaljevanke Game of Thrones. Scenarij sledi prvi knjigi serije A Song of Ice and Fire legendarnega pisatelja Georgea R.R. Martina. Striček George je tudi egzekjutiv prodjuser, kar pomeni, da računamo na določeno verodostojnost ekranizacije tega spoštovanja vrednega dela.


Slika, mimogrede, je s seta. Čisto taprava. Ah.

Na kratko, za tiste, ki ASOIAF še ne poznate: zgodba je neke vrste saga o kontinentu, na katerem je sedem kraljestev. Plemstvo se bori za prevlado v turbulentnih časih, medtem pa jim štrene mešajo živahni mrtveci, neki bledolični tipi, zvani Oni, in seveda zmaji. Ker brez zmajev se pa ne gremo. Tisto, kar naredi knjige tako zelo genialne, pa je:

  • zmerno uvajanje fantazijskih elementov, ki zaradi relativne redkosti  res naredijo vtis;
  • ne tri, ne štiri, ampak šestnajstdimenzionalni liki, skozi katere pisec pripoveduje zgodbo;
  • kompleksna in misteriozna štorija, ki bralcu dovoli, da sam pride do zaključkov, preden mu jih prinese na pladnju, ter
  • briljanten stil pisanja.
Zasedba serije vključuje ljudi, kot je Peter Dinklage, Lena Headey, Sean Bean, Tamzin Merchant in Jamie Campbell - Bower. Vsi so mi všeč, samo Alfieja Allena bi lahko izpustili.

Zakaj za vraga vem vse to? Mnja, predvsem zato, ker sem obsedena. Drugi levji delež zaslug pa gre zagotovo tipu, ki piše Winter is Coming, blog o produkciji serije, ki je v preteklih mesecih generiral neverjetne količine navdušenja in zagotovo pripomogel k HBO-jevi odločitvi.

Če vas zanima, kako striček George R.R. Martin gleda nogomet, tava po konvencijah in včasih celo zapiše kakšno vrstico težko pričakovane pete knjige v seriji, pa skočite še na njegov Not a Blog.

Zdaj pa hitro brat ASOIAF, da bomo lahko skupaj šimfali vsako malenkost serije, ki se ne bo ujemala s knjigami.

P.S.: Prvi in tretji del je v slovenščino prevedel Boštjan Gorenc - Pižama, ki me je pravkar tudi prijazno opomnil, da se the Others prevaja kot Oni in ne kot ... erm, nekaj drugega pač. 

10 komentarjev:

  1. Black Betty se veseli z Babo zmešano. Ooooo. AAaa. In upam da bo Pižama prevedel še ostale dele, ker sem se rez težko prebijala čez Gradišnikove umotvore. (sorry gradišnik, ampak pač ne morem!)

    OdgovoriIzbriši
  2. Gradišnik pa v jok in na hruško. :)

    OdgovoriIzbriši
  3. Odlično ;) Lepo se bere, všeč mi je tvoj slog.

    OdgovoriIzbriši
  4. Hvala. Si ti slučaaajno Marko Hear Me Roar z WiC Bloga?

    OdgovoriIzbriši
  5. Iiiik, aaa, vav! Hear Me Roar JE naše gore list IN bere moj blogič. I are proudness. :)

    P.S.: V naslednji fazi te slovenske štorije obvezno ugotoviva, da sva v žlahti in/ali soseda. :)

    OdgovoriIzbriši
  6. Hehe, to bi bilo primerno v tej štoriji, ja. Obrži skrivnost zase, vsaj na blogu :) Te je mogoče še kako drugače kontaktirati?

    OdgovoriIzbriši
  7. Avtor je odstranil ta komentar.

    OdgovoriIzbriši
  8. Ni panike, saj vas je samo maljon (no, 5). :) Ti najdi mene. Ena Kobentar. (P.S.: Lahko zbrišeš zadnji komentar, for safety/privacy reasons.)

    OdgovoriIzbriši